کد خبر: ۳۸۳۶۵
۱۰۶۱ بازدید
۶ دیدگاه (۵ تایید شده)

عدم تسلط مردم و مسئولین شهر به زبان تورکی معیار؛

سکوت مسئولان فرهنگی در این خصوص؛ تداوم معضل زبان از شبکه استانی!

۱۳۹۴/۱/۲۵
۲۱:۳۸

چندی پیش برنامه «سفرنامه آذربایجان» ویژه مییانا از شبکه استانی سهند پخش شد. از همشهریان و مسئولین محترم که تمام تلاش خود را برای هرچه بهتر معرفی کردن شهرمان انجام دادن تشکر می کنیم. اما موضوعی که در این برنامه نظر من را به خود جلب کرد و باعث تأسف اینجانب گردید عدم توانایی صحبت کردن ما به زبان رسمی گفتار تورکی بود.

می دانیم که ریشه این مشکل به عدم تحصیل و یادگیری ادبیات زبان مادریمان برمی گردد. در کل برای هر زبانی که ادبیات مکتوب و نوشتاری اش به صورت رسمی تدریس و تحصیل نشود بروز چنین جملات تأسف باری از لحاظ ادبی اجتناب ناپذیر خواهد بود! جملاتی که به اسم زبان تورکی به مردم شهر و استان قالب شده اما دریغ از یک جمله صحیح به زبان تورکی!!

به عنوان مثال نمونه ای ازعین گفتگوی گزارشگر آن برنامه و فرماندار محترم و دلسوز شهرمان جناب آقای حیدری آزاد را در متن زیر ملاحظه می فرمایید که از طریق برنامه «سفرنامه آذربایجان» پخش گردید.

(( گزارشگر: در رابطه با مییانا صحبت ائلییاخ... در رابطه با خود شهرستان مییانا نمینه بیلیروخ؟ بو ای کی وضعیت فعلی سی نجورسونه دی، وضعیت گذشته سی نجورسونه دی؟ ...

فرماندار محترم: حتما مستحضرسوز و اگر کتابهای جغیرافیادا اوخوسوز ائله مییانا قدیم الایامنان به خاطر اینکه در میانه ی محورهای مواصلاتی مرکز حکومت با کشورهای اوروپایی قرار تاپبیشدی بو اونا خاطر به عنوان میانه لقب تاپیب. یعنی میانه ی راه. و بر همین اساس قدمت و تاریخ و دیرینگی شهرستان میانه شاید به قول معروف بیش از دو هزار سالا یئتیشیر. تاریخ میانه گویای قدمت میانه دی ... .))

هدفمان برجسته کردن عدم توانایی مسئولین و مردم در گفتار به زبان رسمی تورکی نیست. چون با توجه به وضعیت فعلی انتظاری بیش از آن نباید داشت! هدف از این مقاله، بیشتر یادآوری تداوم پخش برنامه هایی از شبکه استانی به زبان تورکی غیر صحیح که به خورد مردم داده می شود بوده [که حتی می توان آن را نوعی توهین و بی احترامی به زبانمان دانست] وهمچنین سکوت مسئولان فرهنگی شهر بابت این معضل فرهنگی که گریبان گیر مردم شریف مییانا نیز گشته است!

به امید روزهای پر افتخار برای همشهریان و مسئولین محترم.

کانال تلگرامی صدای میانه اشتراک‌گذاری مستقیم این مطلب در تلگرام

نظر شما

۹۴/۱/۲۹ ۱۳:۰۱
[quote name="مجتبي جعفري"] با سلام متاسفانه به زبان فارسي صحبت كردن فرهنگ شده و هركسي با بچه خود تركي صحبت كنه عقب مانده محسوب ميشود(البته در نظرعده اي) [/quote] آغا! بیز بو کامئنتی نئچه گوندور انتشار ائتمه یه چالیشیرق. آنجاق «دسترسی غیر مجاز» مئساژی وئریر! بیلمیرم موشکول هارداندیر!!؟! اوست اوسته کامئنتلر منیم الیمین آلتیندان کئچمیر! بورانین سیستئمی کیمین الینده بیلمیرم کی!!
۹۴/۱/۲۷ ۱۴:۳۸
فاجعه است اصلا نگو در واقع می تونم بگم که ما " مادرانمان را به فراموشی سپردیم و این بلایی است که خود مان می خواستیم.
۹۴/۱/۲۶ ۱۵:۴۵
دوست عزیز از کی چه انتظاری داری!!
۹۴/۱/۲۶ ۱۲:۵۹
مشکل این است که مسئولین ما فارسی را هم بهم می ریزند و دست و پا می زنند!
۹۴/۱/۲۶ ۱۲:۰۳
با تشکر از شما به این مساله زیاد فکر کردم . در مورد مسولین فکر میکنم آنها هرچقدر فارسی رو قاطی ترکی کنند از دید خودشون عملکرد بهتری دارند(متاسفانه).می بینید در جمله های گفته شده فقط فعل ترکی هست . حالا گزارشگر نمیدونم چرا اینطوری بیان کردند ؟؟؟؟ آتالار سوزی واریمیز : دویه دیللر نیا بلون ایریدی دیر هارام دوزدیکی بلیمده دوز اولا تاسوفلر که استان کانالین آچیسان فارسی دیلینه خبر وریر فارسی دیلینه اوشاخلارا برنامه وریر و....

اخبار روز